Su Ferhenga Ronak المنير
Questa applicazione non è il prodotto del lavoro individuale, che non è solo la raccolta di parole all'interno dell'applicazione, ed è da un dizionario libro stampato illuminante dialetto Kurmanji scrittore Saif al-Din Abdo (Chorazad), che a sua volta si basava su molte fonti e la ricerca si esprime attraverso la sensibilizzazione tra le due comunità curda E arabo, grazie ai suoi sforzi. A mia volta, l'ho presentato come un'applicazione per essere più facile da usare e più utile per voi.
Questo dizionario contiene una misura eseguita da -arabiy curda più di 54.000 parola di ricerca è stato stampato e pubblicato come un libro ampiamente nel 2007 dalla Casa di tempo per la pubblicazione a Damasco, e la misura eseguita arabo - curdo contenente più di 37000 parola di ricerca, con i sinonimi e talvolta con esempi Per parole difficili.
Spesso capita di entrare nella conversazione e stare in una parola o più parole non sanno come esprimere loro, ma quando diventa nostro vocabolario nella tasca effettuato su un telefono personale e anche senza rete, conoscendo le parole diventano facile, soprattutto quando essi sono classificati come un verbo, un attore, effetto Tag, ecc., Attraverso simboli riconoscibili prima di usare il dizionario.
Dizionario comprende parole illuminanti in tutte le sfere della vita, sociale normale come la vita, il lavoro, l'industria, la medicina, la natura, la grammatica, la storia, la geografia e gli altri, come si può vedere nelle foto allegate.
Vi auguro pieno beneficio.
Ev peykandin ne encama karekî Tekane voi, ango ne tene komkirina peyvan di Nava peykandinekê de ye, le Bele ji Ferhenga Ronak un zaravayê kurmancî ya nivîskar Sef El Din Ebdo (Şûrazad) e, ku ji gellek çavkaniyan biriye û bi xwe Ji danûstandina bi xwe ya bi herdû civakên erebî û Kurdî re Lê geriye, mala WI ava. Min jî xwast bi vî awayê hêsan bidim ber destê we.
Ferhenga Ronak Besa Kurdî - erebî ji Betiri 54000 peyvên lêgerînê PEK tê, weke pirtûk di Sala 2007 de ji weşanxaneya Dar Alzeman li stessi awayekî bi cappello berfireh çapkirin û belavkirin. Besa erebî - Kurdî jî ji Betiri 37000 peyvên lêgerînê PEK tê, helbet gel li hemwateyên wê û hincaran bi Minak ji bo peyvên dijwar.
Pir Caran em dikevin gotûbêjan, Le ji bo peyvekê yan du peyvan em nikarin derbirîna xwe ya Bidin RAST, Le dema ku ferhenga me di Berika me de û di telefona mi ya Taybet de essere û Beyi ku netto Ebe, Zanina wan peyvan hêsantir DIBE, nemaze ku wek Leker, Regione nord, bireser, nav ... û HWD hatibin dabeşkirin, ew jî Reya bi nîşanan ku Beri bikaranîna ferhengê Hun dikarin binasin.
Ferhenga Ronak ji ji peyvên hemu aliyên jiyanê PEK tê, wek jiyana Rojane, kar, Pisa, bijîşkî, xurist, rêziman, Dirok, xaknîgar û ... .hwd. wek hnn di wêneyan de dibînin.
Hêvîdarim hnn sddê bibînin.
Leggi di Più