- Home
- Apps
- Books & Reference
- Luther Bible German Bible
About Bibel
Bibel (Package Name: com.hmobile.lutherbibel) is developed by Salem Media Group and the latest version of Luther Bible German Bible 2.0.8 was updated on February 11, 2021. Luther Bible German Bible is in the category of Books & Reference. You can check all apps from the developer of Luther Bible German Bible and find 200 alternative apps to Luther Bible German Bible on Android. Currently this app is for free. This app can be downloaded on Android 4.4+ on APKPure.fo or Google Play. All APK/XAPK files on APKPure.fo are original and 100% safe with fast download.
The Luther Bible is a German language Bible translation from Hebrew and ancient Greek by Martin Luther, of which the New Testament was published in 1522 and the complete Bible, containing the Old and New Testaments and Apocrypha, in 1534.
The project absorbed Luther's later years. The new translation was widely disseminated thanks to the printing press, and it became a force in shaping the modern High German language.
The translation of the entire Bible into German was published in a six-part edition in 1534, a collaborative effort of Luther and many more such as; Johannes Bugenhagen, Justus Jonas, Caspar Creuziger, Philipp Melanchthon, Matthäus Aurogallus, and Georg Rörer. Luther worked on refining the translation up to his death in 1546: he had worked on the edition that was printed that year.
The Luther Bible was not the first German Bible translation, but it was the most influential.
Luther's German Bible and its widespread circulation facilitated the emergence of a standard, modern German language for the German-speaking peoples throughout the Holy Roman Empire, an empire extending through and beyond present-day Germany.
It is also considered a landmark in German literature, with Luther's vernacular style often praised by modern German sources for the forceful vigor ("kraftvolles Deutsch") with which he translated the Holy Scripture.
A large part of Luther's significance was his influence on the emergence of the German language and national identity. This stemmed predominantly from his translation of the Bible into the vernacular, which was potentially as revolutionary as canon law and the burning of the papal bull.
Luther's goal was to equip every German-speaking Christian with the ability to hear the Word of God, and his completing his translation of the Old and New Testaments from Hebrew and Greek into the vernacular by 1534 was one of the most significant acts of the Reformation.
Although Luther was not the first to attempt such a translation, his was superior to all its predecessors. Previous translations had contained poor German, and had been from the Vulgate Latin translation, i.e. translations of a translation rather than a direct translation into German from the originals.
Luther sought to translate as closely to the original text as possible, but at the same time his translation was guided by how people spoke in the home, on the street and in the marketplace.
Luther's faithfulness to the language spoken by the common people was to produce a work which they could relate to. This led German writers such as Goethe and Nietzsche to praise Luther's Bible. Moreover, the fact that the vernacular Bible was printed also enabled it to spread rapidly and be read by all. Hans Lufft, the Bible printer in Wittenberg, printed over one hundred thousand copies between 1534 and 1574, which went on to be read by millions.
Luther's vernacular Bible was present in virtually every German-speaking Protestant’s home; and there can be no doubts regarding the Biblical knowledge attained by the German common masses. Luther even had large-print Bibles made for those who had failing eyesight.
Notes:
This app uses Google Analytics.
Get closer to Jesus and God with this Bible app.
Download this free Bible app today and experience a richer fuller Bible study wherever you go.
The project absorbed Luther's later years. The new translation was widely disseminated thanks to the printing press, and it became a force in shaping the modern High German language.
The translation of the entire Bible into German was published in a six-part edition in 1534, a collaborative effort of Luther and many more such as; Johannes Bugenhagen, Justus Jonas, Caspar Creuziger, Philipp Melanchthon, Matthäus Aurogallus, and Georg Rörer. Luther worked on refining the translation up to his death in 1546: he had worked on the edition that was printed that year.
The Luther Bible was not the first German Bible translation, but it was the most influential.
Luther's German Bible and its widespread circulation facilitated the emergence of a standard, modern German language for the German-speaking peoples throughout the Holy Roman Empire, an empire extending through and beyond present-day Germany.
It is also considered a landmark in German literature, with Luther's vernacular style often praised by modern German sources for the forceful vigor ("kraftvolles Deutsch") with which he translated the Holy Scripture.
A large part of Luther's significance was his influence on the emergence of the German language and national identity. This stemmed predominantly from his translation of the Bible into the vernacular, which was potentially as revolutionary as canon law and the burning of the papal bull.
Luther's goal was to equip every German-speaking Christian with the ability to hear the Word of God, and his completing his translation of the Old and New Testaments from Hebrew and Greek into the vernacular by 1534 was one of the most significant acts of the Reformation.
Although Luther was not the first to attempt such a translation, his was superior to all its predecessors. Previous translations had contained poor German, and had been from the Vulgate Latin translation, i.e. translations of a translation rather than a direct translation into German from the originals.
Luther sought to translate as closely to the original text as possible, but at the same time his translation was guided by how people spoke in the home, on the street and in the marketplace.
Luther's faithfulness to the language spoken by the common people was to produce a work which they could relate to. This led German writers such as Goethe and Nietzsche to praise Luther's Bible. Moreover, the fact that the vernacular Bible was printed also enabled it to spread rapidly and be read by all. Hans Lufft, the Bible printer in Wittenberg, printed over one hundred thousand copies between 1534 and 1574, which went on to be read by millions.
Luther's vernacular Bible was present in virtually every German-speaking Protestant’s home; and there can be no doubts regarding the Biblical knowledge attained by the German common masses. Luther even had large-print Bibles made for those who had failing eyesight.
Notes:
This app uses Google Analytics.
Get closer to Jesus and God with this Bible app.
Download this free Bible app today and experience a richer fuller Bible study wherever you go.
Bibel 2.0.8 Update
Bug fixing.
Read More
Previous Versions More
Luther Bible German Bible
2.0.8
APK
January 2, 2022
14.49 MB
Requires Android: Android 4.4+
Screen DPI: 120-640dpi
SHA1: 8437fddf7a7ce78b5a3e46e1de7c15c6c5e011bc
Size: 14.49 MB
What's New:
Bug fixing.
Luther Bible German Bible
2.0.7
APK
April 28, 2020
9.83 MB
Requires Android: Android 4.3+
Screen DPI: 120-640dpi
SHA1: 196bae43e9ee82b6f1673faa4c2e458f3da9a53d
Size: 9.83 MB
What's New:
Bug fixing.
Luther Bible German Bible
2.0.3
XAPK
APKs
October 11, 2019
10.87 MB
Requires Android: Android 4.3+
Screen DPI: 120-640dpi
SHA1: b2e1e0355398f8ab4ec05225878a449a6e06e797
Size: 10.87 MB
What's New:
Bug fixing.
Luther Bible German Bible
2.0.2
APK
July 11, 2019
11.37 MB
Requires Android: Android 4.1+
Screen DPI: 120-640dpi
SHA1: 910a20dd49893e5615c4a6fd4f1b3f744541a14d
Size: 11.37 MB
What's New:
Bug fixing
More Information
Package Name:
Category:
Update Date:
2021-02-11
Latest Version:
2.0.8
Need Update:
Available on:
Requirements:
Android 4.4+
Report: