- Главная
- Приложения
- Видеоплееры и редакторы
- Quran - URDU / HINDI Translate
О Quran - URDU / HINDI Translate
The task of translation is not an easy one; some native Arab-speakers will confirm that some Qur'anic passages are difficult to understand even in the original Arabic. A part of this is the innate difficulty of any translation; in Arabic, as in other languages, a single word can have a variety of meanings. There is always an element of human judgement involved in understanding and translating a text. This factor is made more complex by the fact that the usage of words has changed a great deal between classical and modern Arabic. As a result, even Qur'anic verses which seem perfectly clear to native speakers accustomed to modern vocabulary and usage may not represent the original meaning of the verse.
The original meaning of a Qur'anic passage will also be dependent on the historical circumstances of the prophet Muhammad's life and early community in which it originated. Investigating that context usually requires a detailed knowledge of hadith and sirah, which are themselves vast and complex texts. This introduces an additional element of uncertainty which cannot be eliminated by any linguistic rules of translation.
The first translation of the Qur'an was performed by Salman the Persian, who translated Surah al-Fatihah into the Persian language during the early 7th century. According to Islamic tradition contained in the hadith, Emperor Negus of Abyssinia and Byzantine Emperor Heraclius received letters from Muhammad containing verses from the Qur'an[citation needed]. However, during Muhammad's lifetime, no passage from the Qur'an was ever translated into these languages nor any other.
The second known translation was into Greek and was used by Nicetas Byzantius, a scholar from Constantinople, in his 'Refutation of Quran' written between 855 and 870. However, we know nothing about who and for what purpose had made this translation. It is however very probable that it was a complete translation.
The first fully attested complete translations of the Quran were done between the 10th and 12th centuries in Persian language. The Samanid king, Mansur I (961–976), ordered a group of scholars from Khorasan to translate the Tafsir al-Tabari, originally in Arabic, into Persian. Later in the 11th century, one of the students of Abu Mansur Abdullah al-Ansari wrote a complete tafsir of the Quran in Persian. In the 12th century, Abu Hafs Omar al-Nasafi translated the Quran into Persian. The manuscripts of all three books have survived and have been published several times.
In 1936, translations in 102 languages were known.
Обновление Quran - URDU / HINDI Translate 6.0
Requires Android: Android 4.0+
Screen DPI: 120-640dpi
SHA1: 0012012b21b019faa1e63b0ff5fb375ef0a6c619
Size: 4.94 MB
What's New:
Requires Android: Android 4.0+
Screen DPI: 120-640dpi
SHA1: 8b32650a68ac65f6dd5fc0d45d6114f97f55c38f
Size: 4.94 MB
What's New:
Requires Android: Android 1.6+
Screen DPI: 120-240dpi
SHA1: e81726487b170bfd7c9c098878f7d7fec4efef19
Size: 187.54 KB
Имя пакета:
Категория:
Дата обновления:
2016-06-27
Последняя Версия:
6.0
Требуется обновление:
Требования:
Android 4.0+
Пожаловаться: